大東logo

瀏覽人次: 1706913
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

館藏關鍵詞查詢

開館時間

2018年 上個月 12 下個月
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31
休館日
    圖書館
  • 週二~週六 10:00~21:00
  • 週日 10:00~17:00

熱門連結

  • 藝文海報數位典藏資料庫
  • 大東藝術圖書館─場地使用申請公告
  • 高市圖網路辦證
  • 大東藝圖360度內部環景
  • Facebook - 大東文化藝術中心
  • 數位資源入口網(另開視窗)
  • 高雄市立圖書館(另開視窗)
  • 大東文化藝術中心(另開視窗)
現在位置首頁

館藏查詢

傳譯.詩意.撒古流
  • 傳譯.詩意.撒古流

    • 作者:盧梅芬著€
    • 出版者:臺灣美術館
    • ISBN/ISSN/ISRC:978-986-05-6720-5
    • 簡介
    • 作者簡介
    • 推薦序文
    • 館藏
    top 《傳譯.詩意.撒古流(附DVD)》 「家庭美術館──美術家傳記」系列叢書,精選十位各擅油畫、版畫、雕塑等領域之臺灣資深美術家,細述他們生命旅途中的層層風景,以及銘刻在臺灣藝壇的美術成就。 全套書以深入淺出的文字、精美細緻的圖版,結合電子書與影音的多元化閱讀模式,為讀者打造一套兼具美感、質感,輕鬆認識臺灣美術史的優質讀物。   撒古流‧巴瓦瓦隆,1960年出生於屏東縣三地門鄉,來自大社村的工藝世家,從小深受家族與部落傳統文化與美學的薰陶。在撒古流的身上可以看到兩種文化、兩種語言,以及兩種地理環境的影響與結合。他以多重、跨域的身分,包括:藝術家、教育者、翻譯者,以及書寫者,致力於兩個世界的互相調和與溝通。   巴瓦瓦隆家族中的「pulima」輩出,「pulima」在排灣語中是指「從手」,其意思就是「什麼都能做的人」,也意涵著具有創意、而且手藝精湛的人,藉此致力於實踐出「lalang」,也就是成就出裝飾物或美的事物。   回顧十八歲時的撒古流,在部落中擔任水電工,當年他騎著一臺摩托車在部落間穿梭,面對部落的現代化,撒古流看見的不是進步,而是「美」的消失。面對原住民文化的流失與斷層,撒古流從1980年代起,便致力於成為排灣族的Pulima,懷抱著排灣族文化、美學的傳承與現代化使命,開始重製「祖靈的居所」,也就是排灣族的傳統古陶壺;到了1990年代,又製作傳統石板屋,以及提出「部落有教室」的主張,成為重建原住民傳統藝術的先鋒。   撒古流心目中的藝術,不只是個人的創作旅途,而是以族群文化復興為職志。目前正朝向闡釋排灣族哲學體系道路前進的撒古流,透過傳統媒材中的陶、鐵與石板,以及圖紋的書寫和繪圖等,以自身獨具的方式,開創一條屬於族群與文化的實踐之路。   ★ 107年度「家庭美術館──美術家傳記叢書」共十冊:   《融會‧至真‧蔡雲巖》   《浪漫‧夢境‧許武勇》   《建構‧空相‧李 德》   《痕紋‧印紀‧周  瑛》   《低限‧無限‧李再鈐》   《寂靜‧沉思‧陳景容》   《彩色‧人間‧謝里法》   《吾土‧笙歌‧劉耕谷》   《鐵焊‧超越‧高燦興》    《傳譯‧詩意‧撒古流》